Diseño y Posicionamiento Web con Joomla › Foros › General › Joomla en General › Problema GroupJive
- Este debate tiene 14 respuestas, 3 mensajes y ha sido actualizado por última vez el hace 14 años, 8 meses por
Anónimo.
-
AutorEntradas
-
-
10/06/2009 a las 23:52 #81812
Anónimo
InvitadoHola,
Tengo instalado el componente al cual tambien le he instalado algunos modulos y debajo de los mismos me aparecen datos como “2 GJ_MODULE_MEMBERS”, al cambiar los paramentros del modulo me di cuenta que esta es la sentencia que indica cuantos miembros estan el grupo.
Ademas al entrar a la pantalla “funciones del miembro” tambien aparecen estas sentencias, cuando deberian aparecer los nombres de las cosas.
Como hago para solucionarlo?
Adjunto una imagen con las sentencias
Gracias de antemano
Attachments: -
11/06/2009 a las 02:34 #81815
Moderador Foro
ParticipanteLo primero que tienes que hacer antes de seguir es terminar la taduccion. Asi no se puede trabajar bien. Cuando la termines la subes para compartirla con los demas y seguimos el rondo de preguntas .
-
11/06/2009 a las 05:46 #81818
Anónimo
InvitadoBuenisima idea…
Decime como lo traduzco!! que archivo tengo que abrir y como se, si no cambio algo que es netamente de programacion por la traduccion….:(
Saludos
-
11/06/2009 a las 06:55 #81821
Anónimo
Invitadook
supongo que sera el archivo spanish.php que se encuentra dentro de componentscom_groupjivelanguagespanishspanish.php, donde se encuentran traducciones a codigos similares (mas bien iguales) a las mismas que estan en las imagenes. Las cuales fueron traducidas por Lorenzo=Redlo= red lorenzo (esta bueno el nombre), por cierto como hago para que en el perfil no aparezca el nombre, ni da edad (se saca con el cumpleaños), ni el apellido, ….?
y tengo que poner el mismo codigo:
define(‘GJ_MAIL_GROUP’,’Enviar un email al Grupo’);
cambiando los valores que se encuentran dentro de:
‘ ‘Bien eso para el frontend y para el backend, cual es el archivo??
-
12/06/2009 a las 08:19 #81864
Anónimo
Invitadohola,
ya lo traduje como creia y funciono porque lo subi.
Sin embargo no pude traducir algunas cosas que se ven en la foto (para mi son todos errores) y que quizas tienen algun significado de programacion..
1: Aparece cuando un miembro de un grup hace clic en “boletines del grupo”
2: Aparece cuando un registrado hace clic en “boletines del grupo” > “Explorar y editar Boletines del grupo”
3: Cuando un invitado hace clic en un grupo con la opcion “se requiere aprobacion” y luego nuevamente clic en participar en el grupo
4: Aparece cuando un invitado quiere entrar a un grupo con la opcion “se requiere aprobacion”
Quizas aparecen en otros errores, pero a mi me aparecieron al probar esas cosas.Donde tengo que poner la traduccion para que lo puedan descargar y como es eso con el autor y esas cosa, si yo traduje solo algunas cosas??
Saludos
Attachments: -
12/06/2009 a las 09:23 #81865
DimarR
Participantehola babersix
mmmmmmmmmm por ejemplo GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L1 segun creo yo esta para traducirlo en un archivo .ini. Creo yo que cuando Redlo te decia que lo tradujeras, es porque esos errores dicen algo, que con lo que dice ahorita no ayuda en nada. Yo no conozco ese componente, pero mi recomendacion es (como siempre): Abre TODOS los archivos .php .ini .xml con el programa NotePad++ (es un editor de texto) y con el buscador del programa busca esas cadenas, GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L1 / GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L2 etc……y todas las demas, al hacer eso encontraras para traducir. Seguramente te encontraras con que: GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L1 lo veras en un archivo .PHP y en un archivo .INI y es en este ultimo donde tienes que colocar la traduccion.
Para publicar tu traduccion, al momento de dejar una respuesta aqui, encontraras abajo de donde se escribe dos opciones UNA: es para dejar imagenes como bien ya sabes hacer y la SEGUNDA: para dejar archivos. Entonces el o los archivos que quieres compartir los comprimes como archivo .zip y es ese archivo el que publicaras igual como si fuera una imagen.
Exitos!!!
-
13/06/2009 a las 01:56 #81896
Anónimo
InvitadoHola dimar, Gracias por tu rta!! 🙂
Ya abri todo y cada uno de los documentos que se encuentran dentro del componente “GroupJive”, no hay ni uno .ini, las traducciones se encuentran dentro de un archivo spanish.php con codigos como: define(‘GJ_NEWGROUPCREATED’,’Se han creado los nuevos grupos’); Adjunto el documento con las traducciones hasta el momento.
Sin embargo los errores no los he podido traducir porque nose de que tratan y ademas no estan en un documento .ini, los he encontrado en los siguientes documentos y bajo el codigo que escribo:
[b]GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L1 y GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L2
Archivo en el que esta: member.php
Código en el que esta:[/b]
…[i]if (($g->type == 3) && (!checkuseractive($g->id,$_CB_framework->myId()) && !$admin)) {
HTML_wg::errorpage(GJ_NOTAUTH.’
‘.GJ_PLEASE_LOGIN, ”, $g->id,’error’);
return;
} else if (($g->type == 2) && (!checkuser($g->id,$_CB_framework->myId()) && !$admin)){
HTML_wg::errorpage(‘id”).'”>’
. GJ_SIGN.’‘,<font color="#FF0000] GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L1[/color].'
‘.[color=”>GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L2, $g->id,’error’);
return;
} else if (($g->type == 2) && (!checkuseractive($g->id,$_CB_framework->myId()) && !$admin)){
HTML_wg::errorpage(GJ_PENDING, ”, $g->id,’error’);
return;
}[/i]
…[b]Archivo en el que esta: groups.php
Código en el que esta:[/b]
…
[i]// types –> 1: GJ_OPEN 2: GJ_APREQUIRED 3: GJ_PRIVATE
$actions = ‘- ‘;
$row->userActive = checkuseractive($row->id,$_CB_framework->myId());
if (($row->type == 3) && (!$row->userActive && !$admin)) {
HTML_wg::errorpage(GJ_NOTAUTH.’
‘.GJ_PLEASE_LOGIN, ”, $row->id,’error’);
} else if (($row->type == 2) && (!checkuser($row->id,$_CB_framework->myId()) && !$admin)){
HTML_wg::errorpage(‘id”).'”>’
. GJ_SIGN.’‘, <font color="]GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L1[/color].'
‘.[color=”>GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L2, $row->id,’error’);
} else if (($row->type == 2) && (!$row->userActive && !$admin)){
HTML_wg::errorpage(GJ_PENDING, ”, $row->id,’error’);
[/i]
…[b]GJ_MOSTRECENT_BUL
Archivo en el que esta: bulletin.tmpl
Código en el que esta:[/b]
…
[i]GJ_GROUP_BUL [color=]GJ_MOSTRECENT_BUL[/color]
GJ_SUBJECTGJ_CREATEDGJ_USERNAME[/i]
…Nose como puedo seguir, gracias :side: [file name=spanish-dab20a101e12b09117f5b5853264cfca.zip size=3460]http://solojoomla.com/media/kunena/attachments/legacy/files/spanish-dab20a101e12b09117f5b5853264cfca.zip[/file]
Attachments: -
13/06/2009 a las 02:17 #81898
Moderador Foro
ParticipanteHaz me un favor dime, que version utilizas? la version 30a de GroupJive es una version no definitiva, de hecho llevan desde la 29a asi. En la 30a hay algunas cosas que se deberian adaptar para la traduccion, de hecho he visto un Hack al respecto. Aqui lo teneis. Reemplazar los archivos y añadir el idioma castellano renombrando uno de los dos que hay que son ingles y aleman. [file name=GroupJive_langfixes.zip size=40795]http://solojoomla.com/media/kunena/attachments/legacy/files/GroupJive_langfixes.zip[/file]
Sucede lo mismo en extensiones como jomsocial en la parte del admin, que solo se podia traducir a un idioma. con este hack se solventa la mayor parte.
Attachments: -
16/06/2009 a las 07:44 #82035
Anónimo
InvitadoHola Redlo,
Tengo la version 29 que saque de aca!! 🙂 :blush:
No entiendo bien que tengo que hacer… Tengo que subir el archivo que me decis por ftp y remplazar german.php (renombrado spanish.php) por spanish php?? y tambien el archivo member_list.tmpl (que esta dentro de components/com_groupjive/templates/default) y los otros archivos que estan dentro del administrator??
Cuando lo renombre el archivo va a tener todo en aleman y ahi tengo que traducir todo lo que esta dentro de define??
Saludos 😆
-
17/06/2009 a las 04:23 #82081
Moderador Foro
ParticipanteDescargate la ultima version, desinstala la actual y te comento. Aqui te dejo esa version y disculpa la tardanza que he estado un poco liado. [file name=com_groupjive_v30a.zip size=392875]http://solojoomla.com/media/kunena/attachments/legacy/files/com_groupjive_v30a.zip[/file]
Attachments: -
17/06/2009 a las 21:48 #82115
Anónimo
InvitadoHola Redlo,
No hay problema!! ya instale las version que me diste y me fije y esta todo en ingles!! Cómo prosigo?
Saludos
-
19/06/2009 a las 12:28 #82179
Moderador Foro
ParticipanteDisculpame de nuevo pero es que esto va mas rapido y con mas gente preguntando cada dia, los post se van acumulando y casi no me da tiempo.
Pregunta: Se ve todo en ingles bien, sin los tipicos GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L1 y GJ_ERROR_JOIN_GROUP_L2 . Si es asi y realmente quieres una cosa bien hecha sin sorpresas futuras, edita el archivo de idioma ingles, traducelo y guardalo como spanish.php en una carpeta llamada spanish . Te llevara un tiempo pero al final lo agradeceras y no son muchas lineas, solo unas 450. Tambien puedes accelerar el proceso fijandote en el que tienes que traduje para la version Joomla 1.0.15 y copiar las coincidentes.
-
20/06/2009 a las 04:37 #82204
Anónimo
InvitadoSi fue asi como describis
ok… muchas gracias, cuando termine te lo paso
-
27/12/2009 a las 02:06 #86629
Moderador Foro
Participantehas terminado la traduccion ??
-
24/10/2010 a las 03:11 #93662
Anónimo
InvitadoHola, pensé que este sería el mejor lugar para publicar mi primer post::: como sabéis, Groupjive ahora está siendo desarrollada por la gente de Joomlapolis.com – el hecho es que ahora los módulos que antes se podían descargar de la web de GroupJive ahroa no se pueden, y en la página de desarrollo de joomlapolis no hay ninguno de los módulos para descargárselos. Vosotros que ya habéis instalado ese componente con sus módulos podéis poner algún link para poder descargar los módulos.
Sería de gran ayuda. Muchas gracias a todos.!!!
-
-
AutorEntradas
- Debes estar registrado para responder a este debate.