Idioma Español EasyDiscuss

Diseño y Posicionamiento Web con Joomla Foros General Joomla en General Idioma Español EasyDiscuss

Mostrando 13 respuestas a los debates
  • Autor
    Entradas
    • #116632
      hezckarDavid
      Participante

      Alguien me puede pasar el paquete español para EasyDiscuss?
      Grácias

    • #116636
      redloModerador Foro
      Participante

      He hecho una petición en https://www.transifex.com/opentranslators/easydiscuss/ a ver si contestan.

    • #116642
      redloModerador Foro
      Participante

      Aquí lo tienes. Eso si, fijate en el nombre de los archivos en ingles y renombra estos con el mismo nombre pero cambiando en_GB por es_ES. Luego subes cada archivo a la parte que corresponda. Los plugins deben ir a la parte de administración si mal no recuerdo. Dime luego si es correcto.

    • #116643
      hezckarDavid
      Participante

      Vale si, funciona, pero cuanto esta traducido, un 5%? porque casi todo esta en inglés, solo hay un par de palabras en español

    • #116644
      redloModerador Foro
      Participante

      Según muestran en las estadisticas y si abres cualquier archivo, veras que si, que esta si no todo casi todo. Ahora bien, es posible que algunos archivos tengan fallos y eso haga que no se tome la traducción, solo hasta donde se produce el fallo.
      Puede ser una comilla no cerrada o cualquier otra cosa.

    • #116645
      hezckarDavid
      Participante

      De las comillas no es, porque en editor de código, al descargarlo he hecho un buscar y remplazar de ; COM a COM sin la comilla, ya que todos las líneas empiezan por COM , pero no me ha hecho nada, igualmente, me he creado una cuenta en transifex y lo he empezado a traducir desde cero a partir del archivo en inglés, por ahora llevo un 32%, si alguien quiere ayudarme a traducirlo, está invitado: https://www.transifex.com/dasanz_inc/dasanz-lang/

    • #116648
      alex99Alex
      Participante

      Me he descargado esos archivos y parece que esta todo traducido. ¿Que versión de easydiscus tienes instalada?

    • #116649
      hezckarDavid
      Participante

      Tengo la versión 5.0.41 (está bastante actualizado), pero cual has descargado, la que a dado Redlo o yo?

    • #116650
      redloModerador Foro
      Participante

      Te comente lo siguiente > “…fijate en el nombre de los archivos en ingles y renombra estos con el mismo nombre pero cambiando en-GB por es-ES…” y por lo visto no lo has hecho correctamente.

      Fijate bien en los nombres de archivo y renombralos correctamente. Te adjunto el de la adminitración, que no esta al 100% pero si casi todo. Cuando los renombres correctamente y los subas y compruebes que SI funciona, los comprimes ya renombrados y lso subes aquí mismo para compartirlo con los demás, lo que seria lo mas justo para todos 😉

      Ver captura de prueba de lo que te comento.

    • #116652
      hezckarDavid
      Participante

      Si, eso es lo que he hecho, “easydiscuss_frontend_es_ES” y lo he renombrado por “es-ES.com_easydiscuss.ini” (sin las comillas) y lo he subido a “/language/es-ES/” es correcto asi no? ya que el resto de archivos son plugins o mudulos imagino…

    • #116653
      redloModerador Foro
      Participante

      El archivo que te he pasado es de la adminitración y se ha de subir a /administrator/language/es-ES/ que es la parte que le corresponde a la adminitración para el tema de los idiomas. Si lo has subido donde dcies, no te va a funcionar.
      Luego habras visto la captura que he subido y que te demuestra que SI funciona, y si lo has hecho bien y no te funciona, el problema esta en otra parte.

      Saludos

    • #116655
      hezckarDavid
      Participante

      No, lo que quiero decir, esque del zip que me pasaste que te daron los de transifex, (no el que me has pasado) el archivo “easydiscuss_frontend_es_ES” lo renombré a “es-ES.com_easydiscuss.ini” (sin las comillas) y lo he subí a “/language/es-ES/” para traducir el Frontend

    • #116659
      redloModerador Foro
      Participante

      ¿Y no te funciona una vez cambiado el nombre correctamente?

    • #116663
      hezckarDavid
      Participante

      No, por lo que vi, parte si se me puso en español pero muy poca, a lo mejor dos o tres partes de 50 que hay y ya esta, por eso dije medio bromeando que si estaba al 5% gratuito, porque me traduce muy, muy poco. de hecho, lo que yo tengo traducido hasta ahora que según Transifex es un 32% parece estar mucho más traducido. (Del backend si que esta bastante traducido, pero le doy bastante más prioridad al frontend, bueno, yo y todos supongo)

Mostrando 13 respuestas a los debates
  • Debes estar registrado para responder a este debate.
Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Ver
Privacidad